jueves, 3 de enero de 2008

Jueves 03 de Enero 2008.
CANTANDO Y BAILANDO, STREEP Y BROSNAN, EN EL MAYOR EVENTO DEL 2008

LOS ANGELES, California-.

Un Hombre Murciélago, Iron Man u Hombre de Hierro, un príncipe de Narnian, Indiana Jones, Rambo,James Bond y el Increible Hulk están en los horizontes de películas para éste 2008. También hay una Dancing Queen –o Reina del Baile- quien es Meryl Streep, nada menos, como Donna, en la adaptación fílmica de Mamma Mia!, uno de los shows más duraderos en la historia de Broadway. Poniéndose en forma para ser la perfecta alternativa dentro de las próximas películas con tanta testosterona, Mamma Mia!, que presenta las populares canciones de ABBA, es la primera película musical de la divina Meryl Streep.

Meryl nos dio un indicio de su talento de canto en películas como “A Prairie Home Companion” y “Postcards from the Edge”. La multi-premiada actriz, como la líder de una banda extinta (Donna & The Dynamos) quien posee una taberna en una isla Griega, consigue realizar explosivos números de canto y baile en la versión cinematográfica del musical que tan bien lo hace sentir a uno y que ha sido visto por más de 30 millones de personas en más de 160 ciudades alrededor del planeta.

“Mamma Mia!” promete otro acontecimiento: Pierce Brosnan, ex James Bond, informal, cantante y bailarín en el rol de Sam, uno de los tres ex novios de Donna-Meryl. La jóven actriz en el rol de Sophie, hija de Donna, es Amanda Seyfried, cuyos créditos incluyen TV shows como “Veronica mars” y “Big Love”. En la curiosidad de Sophie por descubrir la identidad de su padre, invita a los hombres a su boda, sin el conocimiento de su madre.

Se agregan Colin Firth (como Harry) y Stellan Skargard (Bill) como los otros ex novios, Christine Baranki (Tanya) y Julie Walters (Rosie) como las compañeras de la ex banda de Donna, y Dominic Cooper, como novio de Sophie, Sky, y ya tienen una idea del divertido resultado de Mamma Mia!

DETRÁS DE ESCENA

Las tres mujeres detrás de la producción teatral – directora Phyllida Lloyd (en su debut como directora de cine), la escritora Catherine Johnson y productora Judy Craymer- conducen también la adaptación fílmica.

Catherine tuvo la difícil tarea de hacer coherente la historia utilizando los éxitos de ABBA, desde “Chiquitita” a “The Winner Takes it All”. Catherine hizo un buen trabajo. Por supuesto, Benny Andersson y Björn Ulvaeus de ABBA también están muy involucrados como productores ejecutivos, junto a Tom Hanks y Rita Wilson, Gary Goetzman y Mark Huffam.

En una visita al set en Pinewood Studios a las afueras de Londres el año pasado, donde las películas de James Bond son filmadas, Stellan bromeó que su gran preocupación era Daniel Craig, el nuevo duro macho agente 007, exhibiendo su arma, podría cruzar los pasillos con Pierce vistiendo pantalones spandex de los números inspirados en los ‘70s del musical. Stellan, el elogiado actor Sueco, estaba sorprendentemente divertido en nuestra charla en el set.

El set para “Villa Donna”, lleno de árboles reales de Olivo, Siempreverdes púrpuras y rosas y otras plantas, y rodeado por un cyclorama de un brillante mar azul, lucía tan auténtico que podíamos casi sentir el Mar Egeo. Solo los cables que se desplazaban por el piso rompían la ilusión. Para las tomas de exteriores, el elenco y todo el equipo se trasladaron luego a Skiathos y Skopelos en Grecia. Vimos a Meryl, en un mameluco jean y bluza blanca, su cabello con suaves rulos, una boa de plumas alrededor de su cuello, cantando “Dancing Queen” con Julie, Christine y extras vestidos como aldeanos Griegos.

Luciendo joven y fresca en contraste con sus recientes roles donde viste rígidos trajes y peinados burdos, Meryl proyectó una natural sexy y fresca actitud mientras guiaba a las mujeres que gorjeaban: “Friday night and the lights are low, looking out for a place to go” (Viernes de noche y las luces bajas, buscando por un lugar donde ir – letra de “Dancing Queen”)

DIVIRTIENDOSE

“Me estoy divirtiendo muchísimo”, dice Meryl luego de una toma, su rostro radiante confirma su declaración. Aprovechó la oportunidad de hablar a nuestro grupo de periodistas que estábamos de visita. Resaltó la filmación con “todas las chicas”. La célebre actriz luego bromeó, “todo cambiará cuando los muchachos (Pierce y compania) llegen”.

Mientras jugaba son su boa de plumas, Meryl describió su experiencia tanto como “pura diversión. De eso se trata ésta película. Es un antídoto contra todo. No puedes irte de éste musical sin sentirte eufórico. La música de ABBA es un regalo especial. Hay muchísima energía en ella”.

“Subieron al techo?”, nos preguntó sobre nuestro tour guiado por el elaborado set. “Alli es donde estuve. Subí a ese andamio y luego bailé sobre el borde de ese techo”. Con una sonrisa burlona, “Estan tratando de matarme”.

Cuando luego preguntamos a Julie y Christine a cerca de su famosa co-estrella, la primera exclamó “Meryl quien?”. Julie, quien es conocida como la Señora Weasly para los fanáticos de “Harry Potter” y ha ganado premios y nominaciones por películas como “Billy Elliot” y “Educando a Rita”, entonces agregó, “Meryl es fantástica, no?”

La ganadora del Tony, Emmy y Golden Globe Christine intervino, “Meryl es tan centrada. Estábamos intimidadas en el rol de sus amigas porque ella es un gran ícono. Cómo vamos a crear ese sentimiento de que nos hemos conocido desde hace tanto tiempo y tan solo divertirnos?” Demostrando con un gracioso movimiento de sus manos, la actriz continuó diciendo sobre Meryl, “pero es tan flexible y accesible”.

UNA VOZ ENCANTADORA

“Meryl tiene una voz encantadora”, declaró Julie. Mirando a Julie, Christine dijo “Te acuerdas esa gran escena en ‘Postcards from the Edge’ cuando cantó? Fue tan fantástico”.

Cuando el tópico giró hacia la filmación en Grecia, eso sería en un poco más de un mes, Julie reflexionó, “estaremos más viejas. Es tan raro que ésto termine en Grecia”.

Al preguntar si era una fanática de ABBA, Christine dijo, “recuerdo estar en una casa de venta de discos en la 42nd Street en Times Square. Deben haber sido comienzo de los ‘80s. Escuché la música un rato, estaba saliendo por la puerta y recuerdo volver a entrar. Era ‘Dancing Queen’”.
Y rompiendo en una carcajada, agregó, “poco podía imaginarme que algún día estaría cantando esa canción una y otra vez”.

Recuerda su emoción al ser convocada: “Cuando escuché que iba a participar, fue como “Oh, Dios mio!”. Primero que nada era una oportunidad de trabajar con Meryl. Además filmar en verano en Londres, luego en Grecia y luego escuché que Pierce Brosnan también participaba!”.

DESARROLLANDO HABILIDADES

Anthony Van Laast, quien coreografió la producción original teatral, tiene la misma responsabilidad en la versión fílmica. Tiene la muy difícil tarea de enseñar el ‘ah-uno, ah-dos’ a Pierce, Colin y Stellan, tipos no conocidos por sus habilidades como bailarines.

“Lo que me gusta hacer es trabajar con los actores”, dice Anthony. “No voy allí a imponerles nada porque normalmente tienen algo que entregar a los personajes. Con Pierce, en términos muy simples, en un número como “Voulez-Vous”, le pediré, al igual que a los otros actores, que hagan un movimiento y lo harán de otra manera. Les digo ‘me gusta la manera en que lo hacen, así que porque no probamos y lo desarrollan?’. Entonces así desarrollo los pasos con ellos”.

Pierce canta una nueva canción creada para la película, “When All Is Said And Done”, en vez de “Knowing Me Knowing You”, la cual los personajes interpretan en la versión teatral.

“Colin tiene más cosas cómicas para hacer”, continúa Anthony. “Trabajar con alguien como Meryl es tan fenomenal, porque comienzo con una idea y ella la continúa. La coreografía es diferente para la película. Diría que el 75% de la coreografía en la película es nueva”.

“Tenemos desafíos con Stellan”, añadió Anthony sonriendo.
“Estoy seguro que en el momento de la filmación él estará absolutamente bien. Mi asistente está trabajando muy duro con él en éste momento. Lo puntual sobre ‘Mamma Mia!’ es que la mayoría de los movimientos surgen de las personas tal como son. No es un musical donde todos hacen los mismos movimientos. Por lo tanto si Stellan se mueve de cierta manera, tengo que incorporarlo. No existe un punto en tratar de imponer algo que él no pueda hacer – es una forma amable de decirlo.”

Publicado por: Philippine Daily Inquirir - Inquirer.net - Filipinas
Escrito por: Ruben V. Nepales
Link: http://showbizandstyle.inquirer.net/entertainment/entertainment/view_article.php?article_id=110203
Traducido al Castellano por: Oscar Alejo Smirnov


© “Gracias Por La Música!”